الصناديق العالمية造句
造句与例句
手机版
- وقد حظيت المبادرة بقبول حسن من جانب الصناديق العالمية والرأسية.
全球和纵向基金对此深表欢迎。 - ولا تؤدي الصناديق العالمية الأخرى إلى الاتكال بنفس الطريقة.
其他全球基金不存在这种形式的依赖性。 - وينبغي لعدد من الصناديق العالمية الأخرى اتخاذ سياسات وقائية إضافية.
其他一些全球基金也应采取保障政策。 - تشكل الصناديق العالمية مصدرا متناميا للتمويل المخصص للتعاون الإنمائي.
全球基金是不断扩大的发展合作筹资来源。 - ولقد اعتمدت الصناديق العالمية مجموعة واسعة من ترتيبات الإدارة والتنظيم.
全球基金已经采用广泛的治理和管理安排。 - إلا أن هذا مجال واحد من مجالات تتعرض الصناديق العالمية بسببها للنقد.
然而,这也是全球基金遭到批评的领域之一。 - تقييم شراكات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع الصناديق العالمية والمؤسسات الخيرية
对开发署与全球基金和慈善基金会的伙伴关系的评价 - ويمكن النظر في إنشاء بعض الصناديق العالمية والإقليمية من خلال استخدام مصادر مبتكرة للتمويل.
可以利用创新的筹资来源建立一些全球和区域基金。 - تقييم فعالية البرنامج الإنمائي في تيسير استخدام الصناديق العالمية لتحقيق نتائج إنمائية
F. 评价开发署促进利用全球资金取得发展成果工作的效力 - أنشئت الصناديق العالمية منذ أوائل السبعينات بصفة أساسية في مجالي البيئة والصحة.
1970年代初以来,全球基金主要设立在环境和健康领域。 - وقد اكتسبت الشراكات مع الصناديق العالمية أهمية متزايدة بالنسبة للبرنامج الإنمائي من الناحية النقدية.
与全球基金的伙伴关系在金钱上也对开发署越来越有意义。 - ' 4` مشاركة البرنامج الإنمائي في الصناديق العالمية في سياق بنية المعونة المتطورة؛
㈣ 开发署在援助体制不断变化的背景下与各个全球基金的联系; - (ب) تقييم فعالية البرنامج الإنمائي في مجال تيسير استخدام الصناديق العالمية لتحقيق النتائج الإنمائية.
(b) 对开发署促进全球基金用于实现发展成果的成效的评价。 - ووفقا لنظم تقييم الصناديق العالمية قيد الاستعراض، تعتبر أعمال البرنامج الإنمائي فعالة.
根据所审查的全球基金的评估制度,开发署的工作被认为是有效的。 - (ز) تقييم فعالية البرنامج الإنمائي في تسهيل استخدام الصناديق العالمية لتحقيق النتائج الإنمائية؛
(g) 对开发署在有效促进全球基金用于实现发展成果方面的评价; - وتوجه الصناديق العالمية الانتقاد مرارا وتكرارا إلى النقص الملحوظ في شفافية البرنامج الإنمائي وانفتاحه المالي.
全球基金常常因为觉得开发署缺少透明度和财务公开性而提出批评。 - رد الإدارة على تقييم شراكة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع الصناديق العالمية والمؤسسات الخيرية
对开发署与全球基金和慈善基金会的伙伴关系的评价:管理当局的回应 - وتقوم الصناديق العالمية والرأسية بتحديد أولويات تنمية القدرة ووضعت أدوات للرصد والإبلاغ من أجل قياس التقدم.
纵向和全球基金重视发展能力,并制定监测和报告工具来衡量进展。 - وقد أثيرت شواغل متعددة بشأن جوانب قصور الصناديق العالمية في مقر البرنامج الإنمائي وعلى الصعيد القطري.
在开发署总部和在国家一级,都对全球基金效率低下表示了种种关切。 - والاتكال على الصناديق العالمية ليس بالضرورة مشكلة، شريطة تهيئة المكاتب لمواجهة تقلبات التمويل.
如果国家办事处有办法应付经费波动,对全球基金的依赖就不一定是个问题。
相邻词汇
"الصناديق السيادية"造句, "الصناديق التي يديرها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي"造句, "الصناديق التي أنشأتها الجمعية العامة ويديرها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي"造句, "الصناديق البيئية الوطنية"造句, "الصناديق الاستثمارية"造句, "الصناديق والصناديق الاستئمانية وغيرها"造句, "الصنارة"造句, "الصناعات"造句, "الصناعات الإلكترونية"造句,
如何用الصناديق العالمية造句,用الصناديق العالمية造句,用الصناديق العالمية造句和الصناديق العالمية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
